The Experimental Poetry of José Juan Tablada

A Collection in Spanish and English


In stock

About the Book

José Juan Tablada (1871–1945) wrote more than 20 books on a range of subjects in several genres but is best known as an avant-garde poet of the Modernista movement. Now all three volumes of his experimental poetry—Un día…poemas sintéticos, El jarro de flores (disociaciones líricas), and Li-Po y otros poemas—have been translated into English, carefully researched and crafted, and presented here for the first time in one volume. The work also includes translations of Tablada poems that appeared in print prior to his primary works. These precursors trace the path that would lead Tablada to his great experiment.

Instructors considering this book for use in a course may request an examination copy here.

About the Author(s)

José Juan Tablada was a Mexican painter, writer, art critic, diplomat and poet. He is credited with introducing the Spanish-speaking world to Japanese haiku and tanka short form poetry.

A. Scott Britton is a poet, translator, and linguist. He has written extensively about the Zapotec, Guaraní, Hawaiian and Catalan languages, and his poetry and translations have appeared in a variety of international literary journals. He lives in Baltimore, Maryland.

Bibliographic Details

José Juan Tablada

Format: softcover (6 x 9)
Pages: 156
Bibliographic Info: index
Copyright Date: 2016
pISBN: 978-0-7864-7539-1
eISBN: 978-1-4766-2370-2
Imprint: McFarland

Table of Contents

Introduction 1

Translator’s Note 5

Precursors 9

From El florilegio (Collected Poems) 10

From Al sol y bajo la luna (Under the Sun and Moon) 34

Un día… poemas sintéticos (One Day… Synthetic Poems) 47

El jarro de flores (disociaciones líricas) (A Vase of Flowers [Dissociative Lyrics]) 63

Li-Po y otros poemas (Li-Po and Other Poems) 87

Index 147