Faroe-Islander Saga: A New English Translation
Robert K. Painter
This new English translation of the Faroe-Islander Saga (Faereyinga saga)—a great medieval Icelandic saga—tells the story of the first settlers on these wind-swept islands at the edge of the Scandinavian world. Written by an anonymous 13th-century Icelander, the saga centers on the enduring animosity between Sigmundur Brestirsson and Thrandur of Göta, rival chieftains whose bitter disagreements on the introduction of Christianity to the Faroe Islands set the stage for much violence and a feud which then unfolds over generations of their descendants.
Making the saga accessible to a wider English readership, the translation is accompanied by a brief introduction, explanatory notes, genealogical and chronological tables, detailed maps and an excerpt from Jomsvikings’ Saga which informs missing passages from the Faroe-Islander Saga manuscripts.